Significado da Palavra 昭
昭 lê-se しょう (shou) e significa ano da era Shōwa.
Significado
Português
- ano da era Shōwa
Leitura
Kana
しょう
Romaji
shou
Sequência de Traços
1 caracteres • 9 traços no totalSinais de Estudo e Categorias
Vocabulário Relacionado
Máx. 12Frases de Exemplo
9月が出て、庭は昭らかになった。
つきがでて、にわはあきらかになった。
A lua apareceu, e o jardim ficou iluminado.
彼の説明で、問題点が昭らかになった。
かれのせつめいで、もんだいてんがあきらかになった。
A explicação dele deixou claro o problema principal.
夜明けの海は昭らかに光っていた。
よあけのうみはあきらかにひかっていた。
O mar ao amanhecer brilhava intensamente.
真実はいつか昭らかになる。
しんじつはいつかあきらかになる。
A verdade ficará clara algum dia.
障子を開けると、部屋が昭らかになった。
しょうじをあけると、へやがあきらかになった。
Quando a porta de correr foi aberta, o quarto ficou claro.
朝日を受けた山の姿が昭らかに見えた。
あさひをうけたやまのすがたがあきらかにみえた。
A silhueta da montanha, iluminada pelo sol da manhã, aparecia com nitidez.
その一言で、彼の気持ちは昭らかに伝わった。
そのひとことで、かれのきもちはあきらかにつたわった。
Com aquela única frase, os sentimentos dele ficaram claros.
雨がやんで、空は昭らかさを取り戻した。
あめがやんで、そらはあきらかさをとりもどした。
A chuva parou, e o céu recuperou sua claridade.
灯りのない道も、雪のおかげで昭らかだった。
あかりのないみちも、ゆきのおかげであきらかだった。
Até a estrada sem luzes estava clara graças à neve.