今夜は少しお燗した酒を飲みたい。
こんやはすこしおかんしたさけをのみたい。
Esta noite quero beber um pouco de saquê levemente aquecido.
燗 lê-se かん (kan) e significa aquecer o saquê.
かん
kan
今夜は少しお燗した酒を飲みたい。
こんやはすこしおかんしたさけをのみたい。
Esta noite quero beber um pouco de saquê levemente aquecido.
寒い日は熱燗がいちばんだ。
さむいひはあつかんがいちばんだ。
Num dia frio, o saquê quente é o melhor.
店の人が酒に燗をつけてくれた。
みせのひとがさけにかんをつけてくれた。
O atendente aqueceu o saquê para mim.
この料理にはぬる燗がよく合う。
このりょうりにはぬるかんがよくあう。
O saquê morno combina muito bem com este prato.
父は夕食の前にお燗を頼んだ。
ちちはゆうしょくのまえにおかんをたのんだ。
Meu pai pediu saquê aquecido antes do jantar.
熱すぎる燗は香りが飛びやすい。
あつすぎるかんはかおりがとびやすい。
O saquê quente demais perde o aroma com facilidade.
彼は燗した酒をゆっくり味わった。
かれはかんしたさけをゆっくりあじわった。
Ele apreciou devagar o saquê aquecido.
冬になると祖母はよく酒を燗した。
ふゆになるとそぼはよくさけをかんした。
Quando chegava o inverno, minha avó costumava aquecer saquê.
私は食後に軽く燗した酒を一杯だけ飲む。
わたしはしょくごにかるくかんしたさけをいっぱいだけのむ。
Depois da refeição, bebo apenas uma taça de saquê levemente aquecido.