彼女は琴を弾くのが上手です。
かのじょはことをひくのがじょうずです。
Ela é boa em tocar koto.
琴 lê-se こと (koto) e significa koto.
こと
koto
彼女は琴を弾くのが上手です。
かのじょはことをひくのがじょうずです。
Ela é boa em tocar koto.
どこからか琴の音が聞こえる。
どこからかことのおとがきこえる。
Ouço o som de um koto de algum lugar.
彼は新しい琴を買いました。
かれはあたらしいことをかいました。
Ele comprou um koto novo.
琴の演奏会に行きましょう。
ことのえんそうかいにいきましょう。
Vamos ao concerto de koto.
娘は五歳の時から琴を習っています。
むすめはごさいのときからことをならっています。
Minha filha aprende a tocar koto desde os cinco anos.
この琴はとても美しい音がする。
このことはとてもうつくしいおとがする。
Este koto produz um som muito bonito.
私は琴の弾き方を知りません。
わたしはことのひきかたをしりません。
Não sei como tocar koto.
お祭りで琴が演奏された。
おまつりでことがえんそうされた。
O koto foi tocado no festival.
彼の言葉は私の心の琴線に触れた。
かれのことばはわたしのこころのきんせんにふれた。
As palavras dele tocaram as cordas do meu coração.
これは竪琴だ。
Esta é uma harpa.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
10 entradas
10 entradas
4 entradas