その鳥は藪の中に隠れた。
そのとりはやぶのなかにかくれた。
O passaro se escondeu na moita.
藪 lê-se やぶ (yabu) e significa médico charlatão.
やぶ
yabu
その鳥は藪の中に隠れた。
そのとりはやぶのなかにかくれた。
O passaro se escondeu na moita.
道の両側には深い藪が広がっている。
みちのりょうがわにはふかいやぶがひろがっている。
Uma vegetacao densa se estende dos dois lados da estrada.
子どものころ、近くの藪で虫を捕った。
こどものころ、ちかくのやぶでむしをとった。
Quando eu era crianca, pegava insetos no arbusto perto de casa.
藪を抜けると、小さな川が見えた。
やぶをぬけると、ちいさなかわがみえた。
Depois de passar pela moita, vimos um pequeno rio.
放っておいた庭が藪のようになってしまった。
ほうっておいたにわがやぶのようになってしまった。
O jardim que deixei de lado acabou parecendo uma moita.
世の中は藪医者だらけ。
O mundo está cheio de médicos incompetentes.
藪をつついてヘビを出す。
Não se mexe com cobra que está dormindo.