夕方になると蜩の声が山に響く。
ゆうがたになるとひぐらしのこえがやまにひびく。
Ao entardecer, o canto da cigarra ecoa pelas montanhas.
蜩 lê-se かなかな (kanakana) e significa cigarra-do-crepúsculo.
かなかな
kanakana
夕方になると蜩の声が山に響く。
ゆうがたになるとひぐらしのこえがやまにひびく。
Ao entardecer, o canto da cigarra ecoa pelas montanhas.
夏の終わりを告げるように蜩が鳴いていた。
なつのおわりをつげるようにひぐらしがないていた。
A cigarra cantava como se anunciasse o fim do verão.
林の奥で蜩を聞くと心が落ち着く。
はやしのおくでひぐらしをきくとこころがおちつく。
Ouvir a cigarra no fundo da mata me acalma.
子どもたちは蜩の抜け殻を探していた。
こどもたちはひぐらしのぬけがらをさがしていた。
As crianças procuravam as cascas deixadas pelas cigarras.
蜩の声を聞くと、田舎の夏を思い出す。
ひぐらしのこえをきくと、いなかのなつをおもいだす。
Quando ouço a cigarra, lembro dos verões no interior.