Sentences

Example Sentences for 交

Kanji 交, meaning mingle, appears in 279 Japanese example sentences with translation.

Showing 271-279 of 279

Page 19 of 19

マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。

I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.

オバマ大統領が国賓として来日したのを機に、日米の通商担当高官が深夜から明け方にかけて長時間にわたる渉を断続的に行った。

Taking the opportunity for President Obama to visit Japan as a state guest, the chief trade negotiators of Japan and the U.S. conducted a series of marathon meetings from midnight to early morning.

我が街の路面電車は、1日平均15万人以上が利用しているそうです(2019年3月末現在)。私たちの生活に欠かせない通手段です。

On average, over 150,000 people use our city's trams each day (as of the end of March 2019). It's an indispensable mode of transport in our everyday lives.

例えば、中国の公共通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。

For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.

フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。

The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.

モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。

Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.

普段トムは恥ずかしがり屋で優柔不断な奴なんだけど、ファースーツを着ると真のトムが表れて、こんなにも社的で活動的で注目の的みたいな人になるんだよ。

Normally, Tom is a shy and indecisive guy, but when he puts on his fursuit, he comes out of his shell and becomes this outgoing, energetic, fascinating character.

僕が英語ネイティブのように話していなかったからか、語学換用のDiscordサーバーで、僕のプロフィールから英語ネイティブというロールが削除された。

I had my "native English speaker" role removed in a language exchange Discord server because I didn't talk like a native speaker.

フランツ・リストは「響詩」という概念を創始した。響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。

Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.