1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
Sentences
Kanji 京, meaning capital, appears in 426 Japanese example sentences with translation.
Showing 331-345 of 426
Page 23 of 29
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.
冬になる度に、父は東京に出稼ぎに行っていた。
Every winter, my father would go to Tokyo to work.
私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.
僕の友達ね、京都と大阪の県境に住んでるんだ。
My friend lives on the border between Kyoto and Osaka.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
日本のほとんどの名門大学は、東京にあります。
Most of Japan's prestigious universities are located in Tokyo.
日本の一流大学のほとんどは、東京にあります。
Most of Japan's prestigious universities are located in Tokyo.
当機はまもなく東京国際空港に到着いたします。
We will be landing at Tokyo International Airport momentarily.
三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
便名はJL123便、8月23日、東京までです。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.