この習慣は江戸時代に始まった。
This custom began in the Edo Period.
Sentences
Kanji 代, meaning substitute, appears in 580 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 代 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 136-150 of 580
Page 10 of 39
この習慣は江戸時代に始まった。
This custom began in the Edo Period.
革命は新たな時代をもたらした。
The revolution ushered in a new era.
何かしらの代替案はありますか?
Do you have some kind of backup plan?
私の父は20代で結婚しました。
My father got married in his twenties.
今の時代、何でもありだからね。
In this day and age, anything's possible.
俺学校時代作文本当苦手だった。
When I was a student, I was the worst at composition.
彼女は1950年代の生まれです。
She was born in the 1950s.
この歌は1970年代に流行した。
This song was popular in the 1970s.
日本への旅行代って、高いですか?
Is it expensive to travel to Japan?
一番近い旅行代理店はどこですか?
Where is the closest travel agency?
トムもメアリーも共に30代です。
Tom and Mary are both in their thirties.
19世紀は白人文明の時代だった。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
The 1990s began with the Gulf incident.
初代Macは1984年にリリースされた。
The first Macintosh PC was released in 1984.