彼と私は子供の頃からの友達よ。
He and I have been friends since childhood.
Sentences
Kanji 供, meaning submit, appears in 995 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 供 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 301-315 of 995
Page 21 of 67
彼と私は子供の頃からの友達よ。
He and I have been friends since childhood.
子供たちは家の外で遊んでるよ。
The children are playing outside the house.
2人の子供が通りで遊んでいた。
There were two children playing on the street.
三歳未満の子供は入場無料です。
Children under three are admitted free of charge.
子供の頃から冒険が好きだった。
I have been fond of adventure since I was a child.
子供の世話で手いっぱいだった。
I had my hands full taking care of my own children.
結婚したら、何人子供がほしい?
How many children do you want to have when you get married?
子供はあっという間に大きくなる。
Children grow up so quickly.
子供たちは部屋を駆けずり回った。
Children ran around the room.
子供たちの世話は誰がしてますか?
Who's taking care of your kids?
子供は親の所有物ではありません。
No child belongs to his parents.
けど、誰が子供の世話をするんだ?
But who will take care of the kids?
年明けに子供が産まれる予定です♪
I'm expecting a baby in the new year!
子供たちは、積み木で遊んでるわ。
The children are playing with blocks.
子供たちが雪の中で遊んでいます。
The children are playing in the snow.