もう誰も信じたくない。
I don't want to believe anyone.
Sentences
Kanji 信, meaning faith, appears in 867 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 信 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 121-135 of 867
Page 9 of 58
もう誰も信じたくない。
I don't want to believe anyone.
もう誰も信じられない。
I can't believe anyone anymore.
この理論は信じないよ。
I do not believe in this theory.
彼はかなりの自信家だ。
He has great confidence in himself.
一目惚れって信じてる?
Do you believe in love at first sight?
最初の信号を右折して。
Turn right at the first traffic light.
なんか送信ミスってた。
I made a mistake in sending it or something.
彼女を信用しているのか?
Do you trust her?
あの子のこと信じてたの?
Did you believe her?
トムを信用しても大丈夫?
Is it OK to trust Tom?
もう誰を信じればいいの?
Who should I believe now?
彼の言ったことを信じる?
Do you believe what he said?
通信簿はもらってきたの?
Did you get your report card?
死後の世界を信じますか?
Do you believe there's life after death?
どうしたら信じてくれる?
What do I have to do to make you believe me?