Sentences

Example Sentences for 健

Kanji 健, meaning healthy, appears in 254 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 健 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 226-240 of 254

Page 16 of 17

病気になって初めて、康がどんなに大切かということが良くわかります。

You do not realize how important health is until you get sick.

もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な康問題が生じるかも知れません。

If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.

多くの消費者が遺伝子組み換え食品の康リスクについて懸念を示している。

Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.

康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。

In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.

康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。

Be careful about reading health books. You may die of a misprint.

「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、二ったら・・・みもふたもない」

"... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!"

お宮参りで訪れた夫妻は「子供がやかに育つことを祈りました」と話していた。

The couple who came on a shrine visit said, "We prayed that our child would grow up healthy."

ってか介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。

Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.

康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。

As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.

兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を気に守ってきた。

Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.

体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、康な心身を培うための日です。

Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and fostering a sound mind and body.

散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに康的で、スマートで、セクシーになった。

I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.

康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。

I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.

3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。

March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.

神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と康を祈ります。

The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.