僕の運転免許証は、あと3年有効です。
My driver's license is valid for another three years.
Sentences
Kanji 免, meaning excuse, appears in 113 Japanese example sentences with translation.
Showing 61-75 of 113
Page 5 of 8
僕の運転免許証は、あと3年有効です。
My driver's license is valid for another three years.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
You must have a driver's license before you can drive a car.
運転免許試験には受かりそうにないよ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
運転免許証を拝見してもよろしいですか?
May I see your driver's license, sir?
車の免許は18歳から取ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.
運転免許の期限が来週で切れちゃうんだ。
My driver's license will expire next week.
免許持ってないから、運転はできないよ。
I can't drive because I don't have a license.
うつ病だから,何を言っても無罪放免さ。
It doesn’t matter what you say, he’ll be acquitted because of depression.
あなた、車の免許持ってるって思ってたよ。
I thought you had a driver's license.
無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Ignorance does not protect against punishment.
運転免許証の写真って、みんなブサイクだ。
Everyone's driver's license photo looks horrible.
トムは、警察官に運転免許証を見せました。
Tom showed his driver's license to the policeman.
お前なら運転免許は簡単に取れると思うぜ。
I think it'll be easy for you to get a driver's license.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.