教習生全員が、運転免許試験に受かりました。
Every student passed the driving test.
Sentences
Kanji 免, meaning excuse, appears in 113 Japanese example sentences with translation.
Showing 76-90 of 113
Page 6 of 8
教習生全員が、運転免許試験に受かりました。
Every student passed the driving test.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You are covered with a $300 deductible.
お前が車の免許を取るには、まだ早いんだよ。
You're still too young to get a driver's license.
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
うちで運転免許持ってないのは、トムだけよ。
Tom is the only one in our family who doesn't have a driver's license.
僕はまだ運転免許を取れる年齢じゃないんだよ。
I'm not old enough to get a driver's license.
運転免許証の写真は、みんなひどい顔をしてる。
Everyone's driver's license photo looks horrible.
あなたはまだ運転免許を取れる年じゃないわよ。
You're still too young to get a driver's license.
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Excuse me, could you please show me your driving licence?
君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
14世紀、プラハは奇跡的にペストから免れた。
Miraculously, during the fourteenth century, Prague was spared from the Black Death.
おじいちゃんは、もう運転免許を持ってないんだ。
My grandad doesn't have a driving licence any more.
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムは免税店でウォッカと香水を幾つか買ってたよ。
Tom bought a bottle of vodka and some perfume at the duty-free shop.