クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
Sentences
Kanji 免, meaning excuse, appears in 106 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 106
Page 7 of 8
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
トムは免税店でウォッカと香水を幾つか買ってたよ。
Tom bought a bottle of vodka and some perfume at the duty-free shop.
運転免許を取るのは、それほど難しくないと思うよ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He amazed everyone by passing his driving test.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You're not old enough to get a driver's license.
メアリーは学校に行くのを免れようと、仮病を使った。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
うちの家族の中でトムだけが運転免許持ってないのよ。
Tom is the only one in our family who doesn't have a driver's license.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
トムが運転免許試験に合格できなかったのは、なぜだと思う?
Why do you think Tom wasn't able to pass his driving test?
彼は運転が苦手だったが、なんとか運転免許試験に合格した。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
18歳の時に、車の運転を教えてもらって、免許を取ったんだ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
財布には、お金とクレジットカードとあと免許証を入れてました。
I had some cash, my credit cards, and my driver's license in my wallet.
トムは、メアリーが運転免許を取得したことを、信じてないと言っていた。
Tom said that he didn't believe that Mary had a driver's license.