直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
Sentences
Kanji 円, meaning circle, appears in 258 Japanese example sentences with translation.
Showing 226-240 of 258
Page 16 of 18
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
その本を買いたかったんだけど、200円しか持ってないって気づいたんだ。
I wanted to buy the book, but I discovered that I only had two hundred yen on me.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
お金を拾ったら、それがたとえ1円だろうと、警察に届ける必要があります。
If you pick up some money, you need to bring it to the police, even if it's just a single yen.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
シンプルな形の銀の円盤、ふらつくこともなく、都庁の上にじっと浮んでいた。
A silver disk of simple shape floated motionlessly above the Tokyo Metropolitan Government Building.
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Even making an international phone call from a cell phone can be done for 20 yen per minute with Mobila.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.