彼が事実を告げていたものと私は認めます。
I accept that he was telling the truth.
Sentences
Kanji 告, meaning revelation, appears in 273 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 告 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 166-180 of 273
Page 12 of 19
彼が事実を告げていたものと私は認めます。
I accept that he was telling the truth.
彼が真実を告げていたものと私は認めます。
I accept that he was telling the truth.
あなたの報告書には少し間違いがあります。
There are a few mistakes in your report.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
被告は精神状態を理由に無罪を宣告された。
The defendant was found not guilty by reason of insanity.
私はその求人広告に応募したいと思います。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
真実を告げることをためらってはなりません。
Never hesitate to tell the truth.
警察は私たちに下がっているように警告した。
The police warned us to keep back.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔してるよ。
I regret not having taken his advice.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
She warned him not to go out at night alone.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The accused made up a false story in the court.
今日、僕の学校に銃乱射予告があったんだよ。
There was a school shooter threat at my school today.
急いで報告書を書いたので、ミスが多かった。
Since I wrote the report in a hurry, it had many mistakes.
広告に出てたこの商品、もう売り切れましたか?
Is the product in the ad already out of stock?