この命令は厳守すべき。
This order is to be obeyed to the letter.
Sentences
Kanji 命, meaning fate, appears in 353 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 353
Page 4 of 24
この命令は厳守すべき。
This order is to be obeyed to the letter.
生命は神秘に満ちている。
Life is full of mystery.
運命は大胆な者に微笑む。
Fortune favors the bold.
トムは一命をとりとめた。
Tom narrowly escaped death.
2人が命を落としました。
Two people lost their lives.
運命からは逃げられない。
There is no escape from fate.
ありがとう、命の恩人だ。
Thank you for saving my life.
動いてみろ。命はないぞ。
Stir, and you are a dead man.
彼女は議長に任命された。
She was appointed chairperson.
各本は自分の運命がある。
Each book has its own destiny.
彼は事故で命を落とした。
He lost his life in an accident.
私の車、もう寿命みたい。
My car isn't going to last much longer.
みんなの命が危ういんだ。
The fact is that everyone's life is at risk.
あなたは運命を信じますか?
Do you believe in fate?
火事は13人の命を奪った。
The fire took 13 lives.