犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
The dog jumped over the fence into the garden.
Sentences
Kanji 囲, meaning surround, appears in 101 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 101
Page 4 of 7
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
The dog jumped over the fence into the garden.
今日は、卒業生を囲む会が行われました。
Today, a party for graduates was held.
それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
Our sphere of influence has expanded so much since then.
日本は四方を海に囲まれた海洋国家です。
Japan is a maritime nation surrounded on all sides by ocean.
瑞は仏・伊・墺・独に取り囲まれている。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
トムは知らない人に囲まれて不安なんだよ。
Tom is ill at ease among strangers.
収入の範囲内でやっていかなきゃ駄目だよ。
You should try to live within your means.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I'll help you within the limits of my ability.
公園を囲む団地からは明かりが漏れている。
Light escaped from the apartment complex surrounding the park.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
He sat surrounded by young girls.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The earth travels in an orbit around the sun.
このフレーズは、引用符で囲った方がいいよ。
You should put this phrase in quotation marks.
子どもたちは火を囲むように座っていました。
The children were sitting so as to surround the fire.
このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
This dress is YOU.
トムは周囲を見回したが、誰の姿も見なかった。
Tom looked around, but saw no one.