多くの方々に届けることができた。
I was able to reach a lot of people.
Sentences
Kanji 届, meaning deliver, appears in 146 Japanese example sentences with translation.
Showing 61-75 of 146
Page 5 of 10
多くの方々に届けることができた。
I was able to reach a lot of people.
君から手紙が届くのが楽しみです。
I'm looking forward to hearing from you.
1週間前に書かれた手紙が届いた。
I received a letter written one week ago.
荷物はもうすぐ届くのでしょうか。
I'd love to know if my luggage is arriving soon.
2人は2月5日に婚姻届を出した。
They had their marriage registered on February 5.
株式総会の招集通知が届きました。
I received a notice for the shareholders' meeting.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
正午までには届くはずなんだけどね。
They should arrive by noon.
そちらからの手紙は昨日届きました。
I received your letter yesterday.
荷物は、金曜日か土曜日に届きます。
The package will arrive on Friday or Saturday.
この部屋は電波が届いてないみたい。
It looks like there's no reception in this room.
チケットが届いたら、すぐ送るから。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
This is for everyone who has received a notice from them.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
The news finally reached me last night.
管理者から、謎のメッセージが届いた。
A mysterious message came from the administrator.