ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
Sentences
Kanji 嵐, meaning storm, appears in 115 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-115 of 115
Page 8 of 8
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm hindered us from searching for the missing child.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm prevented us from arriving on time.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
ダラム郡は、砂嵐で最も大きな被害を受けやすい地域の一つでした。
One of the areas most vulnerable to sandstorms was Dallam County.
生きるとは嵐の過ぎるのを待つことではなく、雨の中で踊ることを覚えることである。
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.