日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
Sentences
Kanji 工, meaning craft, appears in 179 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 179
Page 8 of 12
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
This factory produces CD players.
そのためには特殊な工具が必要になります。
You'll need a special tool to do it.
この工場では自動車の部品を製作している。
This factory manufactures automobile parts.
トムは工具箱を開けてレンチを取り出した。
Tom opened the toolbox and took out a wrench.
社長は生産計画について工場長に相談する。
The president argued with the factory head about the production plan.
その工場はロボットを生産する、人々のため。
The factory produces robots for people.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は古い機械類を廃棄することにした。
The factory decided to do away with the old machinery.
工業地帯は、往々にして都市郊外にあります。
Industrial areas tend to be on the outskirts of cities.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。
There have been several new developments in electronics.
あの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
工事の音でたびたびテレビの音声が遮られる。
The sound of construction often blocks out the sound of the TV.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.