Sentences

Example Sentences for 巻

Kanji 巻, meaning scroll, appears in 76 Japanese example sentences with translation.

Showing 61-75 of 76

Page 5 of 6

「どうして遅れたの?」「渋滞にき込まれたから」

"Why were you late?" "Because I got stuck in traffic."

アメリカの消費の停滞が周囲をき込むことになる。

America's consumer slump will hit those around it as well.

渋滞にき込まれなければ、間に合うと思いますよ。

I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.

あなたをトラブルにき込んでしまってごめんなさい。

I'm sorry I got you in trouble.

トムは息子が寝きに着替えるのを手助けしてやった。

Tom helped his son change into his pajamas.

トムはベッドから毛布を取り、自分の体にき付けた。

Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.

メアリーが頭にタオルをいてシャワーから出てきました。

Mary came out of the shower with a towel wrapped around her head.

すぐに出ないと、朝のラッシュにき込まれてしまうわよ。

If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic.

時計のネジをくのを忘れたので、止まってしまったんです。

I forgot to wind my watch up, so it stopped.

大阪弁ではラ行がスペイン語のようにき舌になることがある。

Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.

トムとメリーがデートしているという噂が数週間渦いている。

Rumors that Tom and Mary are dating have been swirling for weeks.

バイクに乗る時は、首の回りにマフラーなどいたほうがいい。

It's best to wear something like a muffler around your neck when you ride a motorcycle.

時々、仕事がら簡易にき尺などで面積を測定することがあります。

In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.

そんなに片意地張らなくても、長い物にはかれろって言うでしょ。

Don't be so stubborn! How do you say so beautifully? The wiser gives in.

今日はとても寒かったので、厚着をしてマフラーをいて出かけた。

It was very cold today, so I dressed warm and left the house with a scarf on.