こういう事は、日常茶飯事だ。
This kind of thing happens all the time.
Sentences
Kanji 常, meaning usual, appears in 340 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 340
Page 7 of 23
こういう事は、日常茶飯事だ。
This kind of thing happens all the time.
私達は非常に親密になりました。
We got very close.
常にヘルメットはつけています。
We always wear helmets.
常時ヘルメットを被っています。
We always wear helmets.
カメラは常に持ち歩いています。
My camera goes wherever I go.
それは非常に愚かな選択だった。
That was a very stupid choice.
その頃、私は非常に貧乏だった。
I was very poor in those days.
メアリーには常識が欠けている。
Mary is in want of common sense.
彼は犬を非常に怖がっています。
He is especially frightened of dogs.
そのニュースで非常に混乱した。
The news created a lot of confusion.
あのヘビは非常に危険なんです。
Those snakes are extremely dangerous.
桃の木は、通常春に花をつける。
Peach trees typically blossom in spring.
常に全力でやる人を尊敬するよ。
I respect those who always do their best.
その花は非常にいい匂いがする。
The flowers give off a very pleasant perfume.
この本は非常に楽しく読めます。
You will derive great pleasure from this book.