彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She spoke to me with a smile.
Sentences
Kanji 微, meaning delicate, appears in 87 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 87
Page 4 of 6
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She spoke to me with a smile.
彼女の微笑みの裏には裏切りがある。
Behind her smile lies betrayal.
被弾しました。ダメージは軽微です。
We've taken a hit. Trivial damage.
二人の考えには微妙な違いがあった。
There was a subtle difference between their views.
少年は容貌が父親に微かに似ていた。
The boy faintly resembled his father in appearance.
その2つの絵には微妙な違いがある。
There are subtle differences between the two pictures.
顕微鏡と望遠鏡の違い、分かってる?
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The men are smiling on cue.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She sang a song, smiling at me.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Everybody in the picture is smiling happily.
お婆さんは安堵の溜息をもらし、微笑んだ。
The old woman smiled with a sigh of relief.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.