Sentences

Example Sentences for 態

Kanji 態, meaning attitude, appears in 212 Japanese example sentences with translation.

Showing 136-150 of 212

Page 10 of 15

人類は生系の劣化を防ぐことができるでしょうか?

Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?

は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。

He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.

私たちはこれ以上彼らの失礼な度に我慢できません。

We cannot put up with their rudeness any longer.

カナダとの関係は適切かつ冷静な状が保たれていた。

Relations with Canada remained correct and cool.

人類は生系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?

Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?

日本政府はその件に関しては中立の度をとっている。

The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.

放射能漏れの実や安全確認することは難しいのです。

It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.

メアリーは重だ。死にかけているのではないだろうか。

Mary is very ill and I'm afraid she is dying.

さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状にあります。

Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.

その宇宙飛行士は無重力の状になかなか慣れなかった。

The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.

文法事項としては、現在完了の受動が含まれています。

The grammar section includes the passive voice of the present perfect.

ひとりになるのもいやで、とりあえず現状維持状です。

I don't want to be alone, so I'm just leaving things as they are for now.

彼の足の状は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。

His leg was in critical condition, but fortunately it got better.

高学歴を鼻にかけて人を見下した度をとるのは良くない。

It's bad to use your high academic achievement as a reason to condescend to others.

人類は生系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?

Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?