この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with this hot weather.
Sentences
Kanji 我, meaning ego, appears in 693 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 我 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 301-315 of 693
Page 21 of 47
この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with this hot weather.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
Our army took the kingdom by surprise.
彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
She cannot stand what her husband does.
その事件はまだ我々の記憶に新しい。
The event is still fresh in our memory.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
Fortunately, no passengers were injured.
これ以上この暑さには我慢できない。
I can't put up with the heat any longer.
ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
我が家の裏には家庭菜園があります。
There is a kitchen garden behind my house.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
We got an interesting piece of information.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
We are determined to protect the motherland.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Animals' lives are no less valuable than ours.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
なぜ我々はまだここにいるのでしょう?
Why are we still here?