Sentences

Example Sentences for 挨

Kanji 挨, meaning approach, appears in 48 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 挨 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 46-48 of 48

Page 4 of 4

一日の生活は朝が勝負ですから、毎朝元気に人の前で拶する姿がたいへん大切です。

The course of a day is determined during the morning, so it is important to greet people in good spirits.

そうそう、彼に拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。

That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.

「うちのかわいい冬彦ちゃんを、あんなろくに拶もできないよう小娘と結婚させれるわけないでしょ。あなたから、はっきり言ってやってください」「そうだな。まぁ、いいんじゃないか?かわいいし」「いくありません。顔は関係ありません」「まぁ、そんなかっかするな。お前だって、昔は毎晩のようにディスコに行ってブイブイ言わしてたんだし」「それとこれとは別です」「同じだよ。馬鹿馬鹿しい。早く、子離れしろ」

"I'm not going to let my sweet Fuyuhiko get married to a little girl who doesn't even have basic manners. Tell him that for me." "It's not so bad. I mean, she's cute." "No, she's not. And looks don't matter." "Well, don't get all worked up about it. You used to go to the disco every night and live it up, partying hard." "That's different." "It's the same thing! This is ridiculous. You need to learn to let things go."