Sentences

Example Sentences for 植

Kanji 植, meaning plant, appears in 121 Japanese example sentences with translation.

Showing 106-120 of 121

Page 8 of 9

その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と物ワックスの塊。

Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

2回目の人工内耳移への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。

Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.

健康本を読むときは注意した方がいい。誤のせいで死ぬかもしれないからね。

Be careful about reading health books. You may die of a misprint.

民地主義の支配下で、多くの人々が長期にわたって抑圧と惨めさに苦しんだ。

Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.

玄関の大きい硝子戸は自働ベルの音を高く込みのあたりに響かせながらあいた。

When the large glass door opened, an automatic bell sound rang loudly around the vegetation.

無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの物を栽培する方法です。

Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.

池の周りに,7mおきに木が6本えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。

There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?

この浜辺にはたくさんの海浜物がありますから、人気のある泳ぎ場所ではありません。

This beach has a lot of seashore plants growing on it so it's not a popular spot for swimming.

とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木がわっている小さな果樹園を見つけました。

Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.

庭にあった鉢えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。

When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.

医者は自分でミスを隠蔽できるが、建築家は依頼主にツタをえるよう、言うことしかできない。

Doctors can bury their mistakes, but an architect can only advise his clients to plant ivy.

春になったら、ガーデニングを始めたいと思っているんですが、どんな花をえるか決めかねています。

I'd like to start gardening once spring begins, but I'm still deciding what sort of flowers I should plant.

彼ら自身がまったく別物だと考えている物を、一切呼び分けない外国語があるのには時々驚かされる。

It is sometimes surprising that there are languages that do not distinguish between plants that are considered to be completely different.

「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子物について調べてるのね」

"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."

「ハナミズキ」は、1915年アメリカ合衆国ワシントンD.C.から苗木が贈られ日本で栽されるようになった。

In 1915, the flowering dogwood had its seedlings imported from Washington D.C, USA, and is now grown in Japan.