彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Her weakness is that she talks too much.
Sentences
Kanji 欠, meaning lack, appears in 164 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 164
Page 9 of 11
彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Her weakness is that she talks too much.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
He has no ability to reason logically at all.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
構想を実現するためには努力が欠かせない。
In order to realise this plan, putting an effort will be necessary.
彼はまったくユーモアのセンスに欠けている。
He has no sense of humor.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Good eating habits are essential.
そこへ向かってる時にガス欠しちゃったんだ。
We ran out of gas on the way there.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
"That's the one problem," he said angrily.
砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
We ran out of gas in the middle of the desert.
同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I really need this camera for my trip to Osaka.
台風のため、多くの飛行機が欠航となりました。
Many flights were canceled because of the typhoon.
経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない。
For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital.
私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
I like him all the better for his faults.