一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Japanese people in general are polite.
Sentences
Kanji 正, meaning correct, appears in 645 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 正 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 331-345 of 645
Page 23 of 43
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Japanese people in general are polite.
君の正直なのを決して疑いはしない。
I don't for a moment doubt your honesty.
この文は文法的に正しくありません。
This sentence is grammatically incorrect.
社会人になって初めてのお正月です。
I am becoming a working adult in January.
私が彼を好きなのは正直だからです。
It is because he is honest that I like him.
文法的に正しくない文を選びなさい。
Choose the grammatically incorrect sentence.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
I don't remember my father's face accurately.
正確な気温は摂氏22.68度です。
The exact temperature is 22.68 degrees Celsius.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I began to doubt the accuracy of his statement.
この文は、文法的には正しそうだよ。
This sentence seems to be grammatically correct.
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
正確な到着時間までは分からないよ。
I can't tell you exactly what time we'll get there.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
There are sufficient grounds for believing he is honest.