あの政治家は職権乱用で国民の反感を買った。
That politician attracted the antipathy of the public through their abuse of public office.
Sentences
Kanji 治, meaning reign, appears in 261 Japanese example sentences with translation.
Showing 166-180 of 261
Page 12 of 18
あの政治家は職権乱用で国民の反感を買った。
That politician attracted the antipathy of the public through their abuse of public office.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
Tell me how to beat sleeplessness.
引っ叩いていい?腹の虫が治まらないんだけど。
Can I slap you? I can't contain myself.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Once the Sultan ruled over what today is Turkey.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Some politicians are considered to have caused that incident.
冷え性を治すいい方法があれば教えてください。
If there is a way to treat my sensitivity to cold, then please tell me.
30歳で結婚し、同時に不妊治療を始めました。
I got married at 30 and, at the same time, I started getting infertility treatment.
その切り傷は2、3日したら完全に治るでしょう。
The cut will heal up in a few days.
トムはすぐに治療を受けないと、死んじゃうんだ。
If Tom doesn't receive treatment soon, he'll die.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The politician tried to cover up the insider trading.
腫れが治まるまで、どれぐらいかかりそうですか?
How many days will it take until the swelling goes down?
トムはクスリをやりすぎて、治療で入院している。
Tom is in the hospital, recovering from a drug overdose.
一週間後に治らなければ、医師の診断が必要です。
If it doesn't heal after a week, a doctor's diagnosis is necessary.
宮沢賢治の「雨ニモマケズ」って、そらで言える?
Can you recite Kenji Miyazawa's "Be not Defeated by the Rain" by heart?
トムはここ5年、嗜癖の臨床治療を続けています。
Tom has been in clinical treatment for addiction for the last five years.