船は、水平線の彼方に消えた。
The ship disappeared beyond the horizon.
Sentences
Kanji 消, meaning extinguish, appears in 380 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 消 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 151-165 of 380
Page 11 of 26
船は、水平線の彼方に消えた。
The ship disappeared beyond the horizon.
雪は瞬く間に消えてしまった。
The snow has disappeared in less than no time.
雪はたちまち消えてしまった。
The snow has disappeared in less than no time.
退室の際は消灯してください。
Please turn off the light before leaving the room.
セーブデータが消えてしまった。
I lost my save data.
彼女は暗闇の中に消えていった。
She disappeared in the dark.
自分の名前消すの忘れたでしょ。
You forgot to erase your name.
火はすぐに消し止められました。
The fire was soon extinguished.
この写真、消してもらえますか?
Can you please delete this photo?
テレビを消した方がいいかもね。
Maybe you should turn off the TV.
あなた電気を消し忘れてたわよ。
You forgot to turn off the light.
ごめん、ラジオ消してくれない?
Sorry, could you turn the radio off?
誰か、この文を消してください。
Someone please delete this sentence.
その文、消してくれてよかった。
I'm glad you've deleted that sentence.
ラジオを消しても構わないですか?
May I turn off the radio?