「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
Sentences
Kanji 消, meaning extinguish, appears in 380 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 消 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 346-360 of 380
Page 24 of 26
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
ごめん、さっきのメール間違えて消しちゃったんだけどもう一回送ってくれない?
Sorry but I accidentally deleted the email you just sent so would you please resend it?
冷戦は終結したかもしれないが、人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
明日の午前9時から消化管内視鏡検査を行いますので、今夜9時以降は絶飲食してください。
You're having a gastroscopy at nine o'clock tomorrow morning, so please don't have any solid food or liquids from nine o'clock tonight.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
「お前のこの不自然な英文どうしよう?」「変えるなり消すなり、好きにしていいから、どうにかして」
"What should we do with this unnatural English sentence of yours?" "Change it or delete it. Just make it work somehow."
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was.
きらびやかな高層ビルも、国内最大のテーマパークも、巨大な電車網も、全て真っ暗な世界に消えていった。
Glittering skyscrapers, the country's largest theme park, and even huge train networks all vanished into a dark world.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
正月太りが解消されないから、我慢しようと思ってはいるんだけど、ついついチョコに手が伸びちゃうのよね。
Although I still haven't been able to lose the weight I gained over New Year's, I've not been able to keep myself away from chocolate, as much as I've been trying to resist it.