トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Tom learned French while living in Quebec.
Sentences
Kanji 滞, meaning stagnate, appears in 173 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 173
Page 9 of 12
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Tom learned French while living in Quebec.
3日間オーストラリアに滞在する予定なんだ。
I plan to stay in Australia for three days.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
He went to London, where he stayed for a week.
ロンドンに滞在中、彼は大英博物館を訪れた。
While in London, he visited the British Museum.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
She advised me where to stay.
ボストンでは叔母の所に滞在する予定なんです。
I'm going to stay with my aunt in Boston.
私達はこの街の一番高いホテルに滞在しました。
We stayed at the most expensive hotel in town.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
ここを曲がればおそらく渋滞を回避できますよ。
If you turn here, you can probably avoid a lot of traffic.
今出たら、間違いなく渋滞につかまると思うよ。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
ごめん遅れそう。渋滞してて車が動かないのよ。
Sorry, I'm running late. I'm in traffic and the cars won't budge a bit.