私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
I addressed the envelope containing the invitation.
Sentences
Kanji 状, meaning status quo, appears in 271 Japanese example sentences with translation.
Showing 136-150 of 271
Page 10 of 19
私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
I addressed the envelope containing the invitation.
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
After that, you were in a state of stupor for two months.
あらゆることが正常な状態に戻りつつある。
Everything's returning to normal.
歳を重ねるにつれ、健康状態は悪くなった。
As I grew older, my health declined.
あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
That tour already has a waiting list.
この状況で、彼らはどうすればいいですか?
What should they do in this situation?
状況は彼らの手に負えなくなってしまった。
The situation got out of their control.
頭痛はありますが、他の症状はありません。
I have a headache but no other symptoms.
君は様々な状況に適応しなければならない。
You must adapt to a variety of conditions.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
On Monday, his condition improved slightly.
そんな状況下では、冷静になりにくいんだ。
It's hard to stay calm in a situation like that.
この状況を説明してくれる人はいませんか?
Is there anyone here who can explain what's going on?
被告は精神状態を理由に無罪を宣告された。
The defendant was found not guilty by reason of insanity.
すべての芸術はたえず音楽の状態に憧れる。
All art constantly aspires towards the condition of music.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.