妹と出発が同時でしたか。
Did you leave at the same time as my younger sister?
Sentences
Kanji 発, meaning departure, appears in 944 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 発 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 121-135 of 944
Page 9 of 63
妹と出発が同時でしたか。
Did you leave at the same time as my younger sister?
ストレス発散に食べまくる。
I eat a lot to de-stress.
電車は時間通りに発車した。
The train pulled out on time.
発音、これであってますか?
Is this how you pronounce this?
この単語はどう発音するの?
How do you pronounce this word?
明日のご出発は何時ですか?
What time do you leave tomorrow?
電車は2時半に出発します。
The train leaves at half past two.
それが自己啓発の秘訣です。
It's the secret for improving oneself.
地震の後、火災が発生した。
A fire broke out after the earthquake.
彼の発想はいつも斜め上だ。
His ideas always come out of left field.
あなたは明日出発でしたね?
It's tomorrow that you're leaving, isn't it?
現場は開発に積極的だった。
In terms of development, the site was productive.
今日は大学の合格発表日だ。
Today is the day college decisions are announced.
発言するたびにボロが出る。
Each and every statement they make reveals their flaws.
戦争は1939年に勃発した。
The war broke out in 1939.