間違ってたところ直したよ。
I've corrected the mistake.
Sentences
Kanji 直, meaning straightaway, appears in 525 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 直 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 136-150 of 525
Page 10 of 35
間違ってたところ直したよ。
I've corrected the mistake.
ちょっと考え直してみるよ。
I'll reconsider the matter.
正直でいることが大切だよ。
It's important to be honest.
うそをつくな、正直であれ。
Don't tell a lie. Be honest.
彼に時計を直してもらった。
I had my watch mended by him.
その崖はほとんど垂直です。
The cliff is almost vertical.
トムは正直者なので好きだ。
As Tom is honest, I like him.
この文章を書き直しました。
I have rewritten this sentence.
トムは冷蔵庫を直している。
Tom is fixing the refrigerator.
自分でその機会を直します。
I'll repair that machine myself.
彼女は彼の正直さを褒めた。
She praised him for his honesty.
痛かったら正直に言ってね。
Go ahead and say so if it hurts.
相変わらず、単刀直入だね。
As usual, you get straight to the point.
この件を直ぐに調べてくれ。
See to this matter right away, will you?
かなり率直なご質問ですね。
That's a pretty straightforward question.