委員会が直ちに召集された。
The committee was summoned at once.
Sentences
Kanji 直, meaning straightaway, appears in 525 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 直 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 151-165 of 525
Page 11 of 35
委員会が直ちに召集された。
The committee was summoned at once.
子供達はテレビに直行した。
The kids made a beeline for the TV.
彼女は友達と仲直りしたよ。
She became reconciled with her friend.
率直に言って似合ってない。
Frankly speaking, it doesn't suit you.
人のふり見て我がふり直せ。
Learn wisdom from the faults of others.
相変わらず、単刀直入だね。
As usual, you get straight to the point.
この件を直ぐに調べてくれ。
See to this matter right away, will you?
かなり率直なご質問ですね。
That's a pretty straightforward question.
我々は難局に直面している。
We are confronted with a difficult situation.
人の振り見て我が振り直せ。
By other's faults wise men correct their own.
これ、書き直した方がいいよ。
You should rewrite this.
学校の直ぐ側に住んでいます。
We live very near the school.
次壊したら、直さないからな。
If you break it again, I'm not fixing it.
次壊したら、直さないからね。
If you break it again, I'm not going to fix it.
トムは直ちに911番通報した。
Tom immediately called 911.