俺は相変わらずニートしてますよ。
I'm still a NEET.
Sentences
Kanji 相, meaning inter-, appears in 378 Japanese example sentences with translation.
Showing 136-150 of 378
Page 10 of 26
俺は相変わらずニートしてますよ。
I'm still a NEET.
お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Happy birthday, Aiba!
トムには相談相手がいないんだよ。
Tom has no one to talk to.
トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
Tom and Mary love each other.
噂話のお相手をしている暇はない。
I have no time to engage in gossip.
君の姉さん、相変わらず美人だね。
Your sister's as beautiful as ever.
この商品は相当入手が困難ですよ。
These items are rather hard to obtain.
あなたに相談したいことがあるの。
I have something to talk over with you.
トムは指相撲大会で優勝しました。
Tom won the thumb-wrestling competition.
話し相手が必要なら、電話してね。
If you need someone to talk to, call me.
ボブは誰か話し相手を探していた。
Bob was looking for someone to talk with.
この件について喜んで相談します。
I'd gladly speak with you on this subject.
こんな馬鹿が首相とか世も末だな。
The world would end if such an idiot were prime minister.
首相は明日、記者会見を開きます。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.