対戦相手を甘く見るな。
Don't hold your rival cheap.
Sentences
Kanji 相, meaning inter-, appears in 378 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 378
Page 4 of 26
対戦相手を甘く見るな。
Don't hold your rival cheap.
父は相変わらず忙しい。
My father is as busy as ever.
相変わらず、嫌な人ね。
That person is unlikable as ever.
警察に相談してみたら?
Why not try talking to the police?
相変わらず、親バカね。
As always, you are a doting parent.
僕には相談相手がない。
I have no one to turn to for advice.
首相は国会を解散した。
The prime minister dissolved the Diet.
彼の証言は真相に近い。
His witness is approximate to the truth.
私は相変わらず健康です。
I'm as strong as before.
相席をお願いできますか?
Could you share the table?
話し相手が居なかったの。
I had no one to talk with.
相変わらず元気そうだね。
You look as healthy as ever.
誰か話し相手が欲しいな。
I want somebody to talk with.
相撲を観戦したことある?
Have you ever watched sumo wrestling?
電話の相手はトムだったの?
Was that Tom on the phone?