Sentences

Example Sentences for 突

Kanji 突, meaning stab, appears in 256 Japanese example sentences with translation.

Showing 241-255 of 256

Page 17 of 18

しかし、押し込んだときに然耳に圧力がかるせいか、耳がキーンとするのが問題です。

However, maybe from the sudden change in pressure when you push them in, having your ears pop is a problem.

トムは然知らされて、そこからそんな短期間でベビーシッターなど見つけられなかった。

Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.

今朝6時過ぎ、トンネル内で大型トラックと軽自動車が正面衝する事故が発生しました。

This morning, just after six, an accident occurred inside a tunnel when a large truck collided head-on with a light automobile.

自分たち以外には誰もいないはずの公園で、然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。

We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.

対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭きを食らわせたためレッドカードを受けた。

During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.

「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見をき止めた。

It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.

戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく然やってくるものではない。

War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.

ハゲタカがっつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。

A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.

トムは6時半にベッドから転がり出ると、もつれた足でキッチンへ行き、トースターに二枚パンをっ込んだ。

Tom rolled out of bed at 6:30, shuffled into the kitchen and put two slices of bread into the toaster.

インド東部で19日未明、特急列車が駅で停車していた別の列車に追し、これまでに49人が死亡しました。

In eastern India, an express train struck another train while stopping in a station; so far, 49 people have died.

その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀をき破ったりした。

At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.

「若さ」の前に不可能も無ければ、陰翳も無い、それは一切を破する力であり、一切を明るくする太陽である。

To "youth" there is neither impossibility nor gloom. It is the power that overcomes everything, the sun that brightens everything.

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.

返事を待つアリスに向けられたのは然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。

What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.

警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって進してくる金網づくりのクズカゴを見た。

The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.