彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
He parked his car behind the building.
Sentences
Kanji 裏, meaning back, appears in 159 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 裏 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 91-105 of 159
Page 7 of 11
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
He parked his car behind the building.
ジョンはセーターを裏返しに着ていた。
John had put his sweater on inside out.
トムは手裏剣の折り方を教えてくれた。
Tom taught me how to make an origami ninja star.
ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
Let me tell you a little bit of the inside story.
この事件の裏に何かがあるに違いない。
There must be something at the back of this matter.
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
I've written his address on the back of the envelope.
いわゆる裏方仕事もたくさんあります。
There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.
非常階段を駆け下り、裏口から逃げた。
He ran down the emergency stairs and escaped through the back door.
トムは屋根裏部屋で、箱を一つ見つけた。
Tom found a box in the attic.
トムは片方の靴下を裏返しにはいていた。
Tom had one of his socks on inside out.
トムの家の裏庭には大きな桃の木がある。
Tom has a large peach tree in his backyard.
トムとメアリーは裏庭に雪の砦を作った。
Tom and Mary built a snow fort in the backyard.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
You need to reverse your vest, it's back to front.
信頼していた友人の裏切りに愕然とした。
I was shocked at the betrayal of a friend I trusted.
ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
John is not a man to betray you.