何につけても終わりを意識するべきだ。
In everything, one should consider the end.
Sentences
Kanji 識, meaning discriminating, appears in 163 Japanese example sentences with translation.
Showing 61-75 of 163
Page 5 of 11
何につけても終わりを意識するべきだ。
In everything, one should consider the end.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Some consider language as a form of knowledge.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
She was unconscious for a whole day after the accident.
書き言葉と話し言葉の違いを意識する。
Be mindful of the differences between written and spoken language.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
He acquired some knowledge about Ben.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Experience will teach you common sense.
テレビは私たちの知識を広げてくれます。
Television helps us widen our knowledge.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼は決して自分の学識を見せびらかさない。
He never makes a show of his learning.
トムは意識はなかったが、まだ息はあった。
Tom was unconscious, but still breathing.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Germans are very environmentally conscious.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Knowledge without common sense counts for nothing.
健康意識が高まってウォーキングを始めた。
I became more health-conscious and started to go on walks.
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
What is it that satisfies your aesthetic sense?
私はその問題の重大さを認識していなかった。
I hadn't realized the magnitude of the problems.