Sentences

Example Sentences for 越

Kanji 越, meaning surpass, appears in 212 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 越 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 136-150 of 212

Page 10 of 15

先人たちは数多の障害を乗りえてきました。

The ancestors overcame many obstacles.

お客様は1時間以内におしになるはずです。

Our guests should be here within an hour.

おととし、オーストラリアに引っしました。

I moved to Australia the year before last.

トムはメアリーと一緒に年しをしたかった。

Tom wanted to spend New Year's Eve with Mary.

近くにおしの際はぜひお立ち寄りください。

Please drop in when you happen to be in the neighborhood.

こちらにおしいただきありがとうございます。

I appreciate you coming here.

去年の秋、私たちはニューヨークに引っした。

We moved to New York last fall.

その女性は1ヶ月前ここに引っしてきました。

The lady moved here a month ago.

私たちがここに引っして来てから5年になる。

It is five years since we moved here.

私たち、ここにしてきて5年になるんですよ。

It's been five years since we moved here.

明日の午後、いつでもこちらにおしください。

Come to see me at any time tomorrow afternoon.

ドタキャンくらったの。来週に持ちしだって。

Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.

彼は仕事が不安定なので、よく引っしをする。

He frequently moves from one place to another because of the nature of his work.

しに食べる餃子は家族団欒の象徴といえる。

This means that eating dumplings on New Year's eve is a symbol of family reunion.

憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優する。

Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.