夜になると遠くで狼が吠える。
よるになるととおくでおおかみがほえる。
At night, wolves howl in the distance.
吠える is read as ほえる (hoeru) and means to howl (of the wind).
ほえる
hoeru
夜になると遠くで狼が吠える。
よるになるととおくでおおかみがほえる。
At night, wolves howl in the distance.
その犬は知らない人を見ると吠える。
そのいぬはしらないひとをみるとほえる。
That dog barks when it sees strangers.
あの犬は朝早くから吠えるので困る。
あのいぬはあさはやくからほえるのでこまる。
That dog barks early in the morning, and it is a problem.
犬が吠える。
Dogs are barking.
トムの犬は誰にも吠える。
Tom's dog barks at everybody.
犬は「ワンワン」と吠える。
The dog goes "woof-woof".
トムの犬はよく吠えるんだ。
Tom's dog barks a lot.
吠える犬は噛みつかないよ。
Barking dogs don't bite.
あの犬は必ず私に吠えるのよ。
The dog always barks at me.
僕の猫、ワンって吠えるんだ。
My cat barks.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
2 entries