兵士は長い殳を肩にかついでいた。
へいしはながいほこをかたにかついでいた。
The soldier carried a long pike on his shoulder.
殳 is read as るまた (rumata) and means kanji radical 79 at right.
るまた
rumata
兵士は長い殳を肩にかついでいた。
へいしはながいほこをかたにかついでいた。
The soldier carried a long pike on his shoulder.
門の前に殳を持った衛兵が立っている。
もんのまえにほこをもったえいへいがたっている。
A guard is standing in front of the gate holding a pike.
古い絵には殳を構えた武人が描かれている。
ふるいえにはほこをかまえたぶじんがえがかれている。
An old painting shows a warrior poised with a pike.
王の行列の先頭を殳を持つ者たちが進んだ。
おうのぎょうれつのせんとうをほこをもつものたちがすすんだ。
Men carrying pikes marched at the front of the king's procession.
その殳は儀式のために美しく飾られていた。
そのほこはぎしきのためにうつくしくかざられていた。
The pike was beautifully decorated for the ceremony.
博物館で青銅の殳を初めて見た。
はくぶつかんでせいどうのほこをはじめてみた。
I saw a bronze pike for the first time at the museum.
先生は殳が部首として使われる字を黒板に書いた。
せんせいはほこがぶしゅとしてつかわれるじをこくばんにかいた。
The teacher wrote characters that use this radical on the board.
辞書によれば、殳は古い武器を表す字だ。
じしょによれば、ほこはふるいぶきをあらわすじだ。
According to the dictionary, the character represents an ancient weapon.
殳という字は日常ではほとんど見かけない。
ほこというじはにちじょうではほとんどみかけない。
You hardly ever see this character in everyday use.