山頂で燧を上げた。
さんちょうでのろしをあげた。
They lit a signal fire on the mountaintop.
燧 is read as ひきり (hikiri) and means hand drilling (to start a fire).
ひきり
hikiri
山頂で燧を上げた。
さんちょうでのろしをあげた。
They lit a signal fire on the mountaintop.
敵の接近を知らせるために燧を使った。
てきのせっきんをしらせるためにのろしをつかった。
They used a signal fire to warn that the enemy was approaching.
遠くの村から燧が見えた。
とおくのむらからのろしがみえた。
A signal fire was visible from the distant village.
燧が上がると兵たちはすぐに集まった。
のろしがあがるとへいたちはすぐにあつまった。
As soon as the signal fire rose, the soldiers gathered at once.
夜の海辺で燧をたいた。
よるのうみべでのろしをたいた。
They burned a signal fire on the shore at night.
燧は救助を求める合図にもなった。
のろしはきゅうじょをもとめるあいずにもなった。
A signal fire also served as a sign asking for rescue.
古い記録には燧の方法が書かれている。
ふるいきろくにはのろしのほうほうがかかれている。
Old records describe how to make a signal fire.
見張りの者が燧を準備していた。
みはりのものがのろしをじゅんびしていた。
The watchman was preparing a signal fire.
燧ひとつで城中に緊張が走った。
のろしひとつでじょうちゅうにきんちょうがはしった。
A single signal fire put the whole castle on edge.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
1 entries