この村では菰を編んで敷物を作る。
このむらではこもをあんでしきものをつくる。
In this village, people weave matting reed into floor mats.
菰 is read as こも (komo) and means Manchurian wild rice (Zizania latifolia).
こも
komo
この村では菰を編んで敷物を作る。
このむらではこもをあんでしきものをつくる。
In this village, people weave matting reed into floor mats.
川辺に菰が群れて生えている。
かわべにこもがむれてはえている。
The reed grows in clusters along the riverbank.
祖父は菰で作ったむしろを大切にしていた。
そふはこもでつくったむしろをたいせつにしていた。
My grandfather treasured a woven mat made from matting reed.
菰は昔から生活用品の材料に使われてきた。
こもはむかしからせいかつようひんのざいりょうにつかわれてきた。
Since long ago, this reed has been used as a material for everyday items.
湿地には背の高い菰が広がっていた。
しっちにはせのたかいこもがひろがっていた。
Tall reeds spread across the wetland.
職人は乾かした菰を束ねて運んだ。
しょくにんはかわかしたこもをたばねてはこんだ。
The craftsman bundled the dried reeds and carried them away.
菰の香りが納屋にほのかに残っている。
こものかおりがなやにほのかにのこっている。
A faint scent of reed still lingers in the barn.
彼は菰を刈る時期をよく知っている。
かれはこもをかるじきをよくしっている。
He knows well the right season to cut the reed.
この地方では菰を干してから編み始める。
このちほうではこもをほしてからあみはじめる。
In this region, they dry the reed before they start weaving it.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
5 entries