収穫のあと、豆萁を畑の隅に積んだ。
しゅうかくのあと、まめがらをはたけのすみにつんだ。
After the harvest, the leftover bean stalks were piled up in the corner of the field.
萁 is read as まめがら (mamegara) and means remnants of a bean plant.
まめがら
mamegara
収穫のあと、豆萁を畑の隅に積んだ。
しゅうかくのあと、まめがらをはたけのすみにつんだ。
After the harvest, the leftover bean stalks were piled up in the corner of the field.
祖父は乾いた豆萁をたきつけにした。
そふはかわいたまめがらをたきつけにした。
My grandfather used dried bean stalks as kindling.
豆萁は細かく切って土に混ぜるとよい。
まめがらはこまかくきってつちにまぜるとよい。
It is best to chop the leftover bean stalks finely and mix them into the soil.
風が吹くたびに、庭の豆萁がかさかさ鳴った。
かぜがふくたびに、にわのまめがらがかさかさなった。
Whenever the wind blew, the dried bean stalks in the yard rustled.
古い文献では、萁を荻の一種とすることがある。
ふるいぶんけんでは、らをおぎのいっしゅとすることがある。
In old texts, the term is sometimes treated as a kind of reed.