Word Meaning 藪を突いて蛇を出す
やぶをつついてへびをだす
yabu o tsutsuitehebi o dasu
藪を突いて蛇を出す is read as やぶをつついてへびをだす (yabu o tsutsuitehebi o dasu) and means to stir up trouble for oneself.
Meaning
English
- to stir up trouble for oneself
- to scare out a snake by poking at the bush
Reading
Kana
やぶをつついてへびをだす
Romaji
yabu o tsutsuitehebi o dasu
Writing Variants
- 薮をつついて蛇を出す やぶをつついてへびをだす yabuotsutsuitehebi o dasu
- 藪をつついて蛇を出す やぶをつついてへびをだす yabuotsutsuitehebi o dasu
Stroke Sequence
9 Characters • 53 Total StrokesStudy Signals and Categories
Related Vocabulary
Max. 12キャリア検知多重アクセス衝突検出ネットワーク
きゃりあけんちたじゅうあくせすしょうとつけんしゅつねっとわーく
carrier sense multiple access with collision detection network